
Какое русское слово будет являться синонимом к не русскому слову -хайп?
Какое русское слово будет являться синонимом к не русскому слову -хайп?
Я вообще противница употреблять в России слова другой страны, фейк, хайп, секьюрити, паркинг, постер, ланч, тинейджер, прайм-тайм, скипасс....почему сразу нормально русским словом не сказать
Я тоже против этого.
Вот честно скажу: не знаю! Мне эти словечки, как серпом по яйцам, - мало того, что не понимаю, что они означают, так ещё и не выговоришь
Только что такое выражение сказал мне муж
пока в английском языке не было такого слова, еще можно было отмечать в них признаки разумности, ну а теперь там полный хайп)))
Куда ни плюнь)))
))
Финансовая пирамида-(хайп-фонд)....лохотрон- (хайп-проект).....хайп-искусственно созданный ажиотаж,шумиха........
Согласна!
Преувеличение,гипербола. На молодежном сленге-шумиха,ажиотаж,массовое обсуждение
Как на птичьем базаре)))
Вы спросили я ответил
Меня устроил ответ, спасибо)!
Если скажете к какому языку относится это слово, попробую назвать ему синоним.
Ну тогда не знаю,помню, что один нецензурный ответ просто удалила)
Мой что-ли ответ?
Видимо не ваш.Раз вы не материтесь)
Слава богу, а то я уже ругаться приготовился!
Есть ёмкое слово ВЫПЕНДРЁЖЬ !! И оно лучше чем этот самый англиканизм !!
А оскорбление чюйств выпедрежников куда девать)))
А это не оскорбление чЮЙств. Это констатация факта .
А слово hipe их не оскорбляет !!
the hype видимо нет. Не русское же, кто его знает, что оно означает))
Ну вот !! Говорят , пишут , но не знают
каких только слов не придумали волонтер -херня какая ? доброволец !!!!
Не херня, а хрень- растение такое))
растение пусть растет . херня-многозначимое крутое , русское
взрыв, мама не горюй(подбери английский вариант), а зачем?
Шумиха по английски.
Тщеславность, почему-то с этим ассоциируется.
Вот вот, и я своему сыну это пытаюсь объяснить,а он рассказывает про какое то куриное яйцо, которое хайпануло в сети, и говорит, что я завидую яйцу
...кто же в наше время куриному яйцу-то не завидует, если только в глуши живёт))). Я, ради интереса, посмотрел синонимы в сети, один меня зацепил больше всех: ЛОХОТРОН!
Мда... Тоже подходит)))
Надо заняться просвещением: не хайпанул, а лохотронул!
А остальные, кто лайкнули- лоханулись))
Вот, и сразу всё встаёт на свои места, а не ретушируется непонятным англогизмом)))
А откуда пошло слово ОКЕЙ. И почему ?
Я только знаю что окей это хорошо, понятно, ясно)))
Верно. Но откуда оно ?
Я не знаю такое не русское слово.
Гнилая слава? Понятно.
Ничего не стоящая . Но скоро и гнилую славу красивым словом назовут.
Ну вот уже назвали.
популярность? Известность?
Моцарт в свое время хайпанул?
Известность, популярность
Хапнуть, набрать много
Супер! Мне нравится такой синоним
По другому имент другой смысл и краски))))
А хайп это что за фигня?
Вы счастливый человек, если не знаете этой фигни
Не только счастливый...
Ну уже не знаю, куда еще лучше
Прославится, слава
Перевела сейчас с переводчиком, оказалось шумиха)
Класс, так оно и есть)
Да, переводчики из нас так себе)))
Главное - понимаем чужие слова хоть как то)))
И то хорошо)))
перевела - шумиха
Надувательство
И оно тоже, сначала фейками надуют, а потом хайпом понтуются
я и хайп не знаю