Теперь уже ,,Слово о полку Игореве,, без перевода и не прочитаешь. Думаю не далек тот день когда Пушкина будут переводить с русского на русский.
Вообще литературный перевод "Слова" немного искажает картину описанного там.
Но в кратце - Дружина князя с ним вместе гуляла по чужим землям и неплохо гуляла,раз женщины в посещенных ими местах вспоминали этих соколиков,погуляли они не кисло,но кому-то надоели эти блядские набеги и решили наказать князя и его дружину.А Ярославна дура плакала в Путивле. Но видать ребята перетрахали половину Европы от северных морей и до Дуная
А этот день уже сейчас настал. Молодежь не понимает, например, классические строки Пушкина "Бразды пушистые взрывая, летит кибитка удалая. Ямщик сидит на облучке в тулупе, красном кушачке". Здесь кроме слов "летит" и "сидит", молодежи ничего не понятно. Иностранный язык какой-то.
Здесь просто слова вышедшие из употребления а бывают поменявшие значение на противоположное.
Это так. Но молодежь этого не знает, не понимает и потому Пушкина читать отказывается.
Думаю,не будут.Первое произведение написано на древнерусском,а Пушкин писал просто,доходчиао,подбирая общеупотребительные слова.Редко прибегал к древнерусским,славянским, только для пафоса.Типа:Глаголом жги сердца людей!(глаголом-действием)
Уже на медни и давича не употребляют а наверное поменяло смысл
Перевод Слова ещё хуже оригинала, потому что поколения переписчиков сильно исказили текст, и наделали кучу ошибок смысловых и грамматических, а современные переводчики воспринимают всё это именно как оригинал
В натуре лажа!! Бывает, молодняк трёкает промеж своих, а ты вообще не отдупляешь, об чём базар - то ли рамсят по беспределу, то ли правильную делюгу обкашливают!
Всегда были)))))
Например?
Считалки))))
Так это разве субкультура?! Субкультура - это, например, панки, готы, эмо и т. п.
Это у подростков! Дошкольники выражаются в играх, а играя ну итд
Но ведь это мы виноваты! Лень было почитать это детям. Дети любознательные, они бы задавали вопросы, а нам отвечать надо....Лень!
Да, и это так. Сейчас многие школьники не знают того, что знали мы, когда учились. Естественно!
Дети не знают, кто такой Ленин, Сталин, а уж о древнем и речи нет. Чему в школе сейчас учат?
Его скоро читать не будут, Вы про РЭП слышали? вот такая литература в чести
Хотите сказать с русского на суррогат слэнга и ломаного английского?
Сегодня это сленг а завтра не очень. Уже часть слов ушла.
Обидно!
А шо поделать?
Это так. Существует словарь для прочтения "Войны и мира" Л. Толстого
Богатств русского языка хватит на несколько подъязыков
был у меня этой темы вопрос, выдерживала ураган нападок ...((
Мир не стоит на месте. Меняется все. Слово ,,наверно,, поменяло смысл и вы эти правила приняли. А теперешним изменениям не рады.
то что написала, это было совсем рядом и возможно подверглось разрушению до степени хаоса, но пока не поменялось...))
Уже настал , моя дочка сказала , о чем я вообще то читаю ....
С русского на современный русский. Так будет вернее.
А службы так и будут на инопланетянском вести
Не часто бываю на службах но там все понятно говорят
Ты наверно из древнерусской Москвы вырвался на минут очку))
Там только отдельные слова коверкают на свой лад но ухо к этому быстро привыкает.
Привык? (
Привык? (
А его без перевода никогда не прочитать было.
Читал.
Слово? Ну-ну
Пытался. Много пытался. С трудом смысл улавливал. Без перевода ну очень тяжело.
Без перевода невозможно. Чего стоит одна только пресловутая мысль с её древом.
С русского на мутированный- так точнее.
Мы сейчас на мутированном говорим
Тогда Пушкин мутант.
Ну вы же древние тексты читать не можете. Настанет момент и Пушкина не смогут.
Это не важно. Я читаю то.что превышает все древние тексты. На современном языке. Не люди решают ,как их будут спасать.
С русского на непонятный сленг.
Там реально язык сломаешь...