Когда и почему возник термин - мыльная опера?
Есть такой вариант. Когда начали снимать долгоиграющие мелодраматические сериалы, они требовали много денег. И к спонсорству зачастую привлекали бизнесменов, работающих в производстве моющих средств, предметов гигиены, косметической продукции. Вот, отсюда и пошло название "мыльная опера". Думаю, возникло такое в Бразилии , ну. или США. Это они любили снимать "Санта-Барбары " и " Рабынь Изаур".
Вопрос хороший. И ответ почти верный. С радио только осечка
Вот это "почти"! Бывают ли почти беременные?
Ну...в данном случае...поскольку это все же не беременность)...я бы зачла ответ как верный, но требующий небольшого уточнения)
Да я все ответы от женщин считаю правильными.
Все не надо. Я просмотрела. Этот наиболее приближенный к верному.
Название произошло от того, что в ранних телесериалах размещалась реклама таких компаний-производителей мыла, как Procter & Gamble, Colgate-Palmolive и Lever Brothers... Первые мыльные оперы начали выходить на радио по будням в дневное время, когда у радиоприемников были преимущественно домохозяйки, и таким образом реклама мыла была направлена конкретно на женскую аудиторию.
Точно. Первый правильный ответ и своими словами.
До встречи, Александр! ))
это хорошо известно. При трансляции опер в Америке всегда рекламировали мыло. Исходя из того, что смотрят домохозяйки. Так и возник "домохозяйковый" жанр. Пример: "Великолепный век", - весьма специфичное кино, строго для домохозяек. Любой мужик знает, что в гаремах содержали рабынь
не совсем так. В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
Самые первые мыльные оперы не показывались по телевизору, а транслировались по ррадио, а спонсировали трансляцию производители мыла и других моющих средств. Первая мыльная опера вышла в эфир американского радио 10 октября 1932 года, и называлась «Betty and Bob».
Совершенно верно! Браво!
Однако термин этот появился задолго до эпохи телевидения и был унаследован последним от радио. Так, мыльные оперы стали жанром, который возник "в результате осознания домашней изоляции женщины" Браун М. Е. Мыльные оперы и женская болтовня.
ПРавильно, уважаемый! В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
В 30-е годы в США появился этот термин. Во время радио- и телесериалов рекламировали мыло. Душещипательные оперы . Помню из фильмов : "Рабыня Изаура", "богатые тоже плачут", "Санта-Барбара".
В этом доме до революции продавали казенную водку. И покупатель от нетерпения стирал сургуч которым тогда запечатывали бутылки прямо тут у окошка об кирпичную стенку. Вот выемки и образовались. Год назад я проверял еще были довольно явными, хотя побелка их постепенно уменьшает.
Интересное место!
Может не столь интересное, но создается впечатление, что ты чувствуешь присутствие этих пьяниц рядом с собой. Живая связь с предками. )))
Мыльная опера: В США конца 30-х гг. так стали называть радио- и телесериалы, которые обычно финансировались за счет рекламы всякого рода .
Почти так. В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
Спасибо.Буду знать.
Сняли сериал, чтобы люди бежали домой смотреть следующую серию, а не выходили на митинг. Это был митинг рабочих мыльной фабрики.
Нет. В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
Вот как. А я слышал именно такую версию))
Теперь будете знать две версии.
"Стирка грязного белья!" - нет цели,идеи фильма,жизнь одной семьи со всей подноготной! Всё равно,что подглядывать в чужое окно!
Не совсем. В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
её показывают днём, когда дома чаще всего неработающие женщины.В это время они обычно стирают или моют посуду мылом.
В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
значит так
Мне думается,бессмыслица это,как мыло,которое долго находится в обиходе и не измыливается.
Нет. В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
Спасибо вам.Как всегда ,познавательно.Но сейчас ,рекламодатели очень злоупотребляют нашим терпением,задолбали .
В США днем для домохозяек включали в программы сериалы вперемежку с рекламой моющих средств. Оттуда и пошло.
Верно. В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
Хотя произошло от рекламы, но очень подходящее, мылят и мылят эти пустые сериалы, мозги людям замыливают.
На бубне не играют, а камлают.
Мне это слово не нравится, похоже на блатной жаргон
Камлание это введение шамана в транс во время которого он стучит в бубен , прыгает и кричит дурным голосом. Зато наносит визит верхним людям и узнает недалекое будущее. От блатного жаргона - далековато будет.
Я говорю не про смысл, а про звучание этого слова, как - будто каша во рту
В любом языке есть слова неприятные для нашего уха. По турецки - дурак это остановка, бардак - стакан, табак - тарелка. И есть слова которые и произнести срамно. А уж в испанском их там тьма.
слышала по радио что плачивали или заказывали компании производящие мыло и прочие моющие средства,
В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
да да я и имела это
В дневное время показывают для домохозяек, которые стиркой и уборкой в это время занимаются.
не совсем так. В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
Спасибо. Всё оттуда))) Тот же спам из консервов произошедший)))
Сериалы называют мыльными потому что в первых из них рекламировали стиральные порошки.
Не совсем. В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
Похожие интерпретации.
Почти-почти. Если это вас утешит.
Какая-то порошково-стиральная фирма дала денег на производство сериала?
Нет. В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
Спасибо.
Термин «мыльная опера» был придуман в американской прессе в 1930-х годах.
Правильно! В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
да действительно.....интересный вопрос......даже и не думал, не знаю....
В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.
да.... и ответ тоже интересный, не знал, спасибо....
Первые сериалы на западе, авансировали фирмы, производящие мыло....
Нет. В 30-40- годах по радио передавали душещипательные оперы, которые прерывались на самом интересном месте. Слушали их домохозяйки и с нетерпением ждали продолжения. Этим воспользовались производители моющих средств и после перерыва пускали свою рекламу. Отсюда и название.