У меня два родных языка с детства. Были еще живы бабушки и дедушка, этнические немцы, и внутри семьи культивировался язык предков. Потом открылись границы, и в 90-е многие из моих родственников пополнили собой историческую родину. Каково было их удивление, что язык, на котором говорили мы в семье, оказывается, уже мало походил на язык современных немцев. Да и внутри самой Германии все как-то не одноязычно: баварцы в ужасе от гамбургского диалекта (кстати, самого "правильного" в немецком), ну, а швейцарцев немцам и вообще понять сложно…
Все понятно: наши языки не мертвые латинские – живые и развивающиеся. Но! Москвич всегда поймет жителя Владивостока, а архангелогородец – ростовчанина. А они все вместе – русскоязычных из любой точки на земле, будь то хоть США, хоть Израиль, хоть Папуа - Новая Гвинея.
И хорошо бы так было еще тысячу лет?
Но... от дОговора меня все-таки трясет:))))))![:see_no_evil: 🙈](https://s0.obsuzhday.com/emj/png/64/1f648.png)