Марь Иванна, в переводе - рарехуана .
Вопросы с тегом «перевод» · страница 25
Как на Фэйсбуке убрать ненужный язык перевода, скажем , турецкий ?!
Кто нибудь смотрел Худ. фильм "Волынь" 2016г. пр-во Польша . Есть ли с русским переводом ? Адресочек скинете где скачать?
Кто мне скажет , из какой песни эти слова? Точнее перевод слов с английского ? Те, кто одиноки, откуда вы пришли?
Те, кто одиноки, свое место не нашли?
нука попробуйте отгадать что у меня за ник и что он в переводе)))?
«Что сказать мне вам об этом ужаснейшем царстве мещанства, которое граничит с идиотизмом? Кроме фокстрота, здесь почти ничего нет, здесь жрут и пьют, и опять фокстрот. Человека я пока ещё не встречал и не знаю, где им пахнет. В страшной моде Господин доллар, а на искусство начихать — самое высшее мюзик-холл. Я даже книг не захотел издавать здесь, несмотря на дешевизну бумаги и переводов. Никому здесь это не нужно. Пусть мы нищие, пусть у нас голод, холод, зато у нас есть душа, которую здесь сдал
Лукашенко кидает ракету за ракетой на США. Техас, Калифорния, Вашингтон... один за одним исчезают целые штаты с лица земли...
В суперсекретном бункере, на суперсекретном острове, под суперсекретным столом сидит Буш, держит палец на красной кнопке, яростно крутит в руках глобус и орёт (в переводе на русский): "Бл*ть! Где же эта *б*ная Беларусь?!
В метро напротив сидел юноша в шапочке с надписью: Jingle my bells. К чему бы это? (перевод не пишите, я в курсе)...
Комедию посмотрите: Война против всех в переводе Гоблина, зачетная фильма!
А. А. Тюняев, академик РАЕ«Анализируя приведённые шумерские слова, их перевод, русские аналоги и их транслитерацию, можем сделать следующие выводы: Совпадение русского и шумерского языков практически полное. И это при том, что временная разница между используемыми для сравнения словами этих двух языков составляет более 5 тысяч лет. Сравнение так же показало высокую степень схожести шумерского языка с древне-индийским и авестийским языками. Оба эти языка отошли от русского в период с 3,5 до 2днэ
Меня очень беспокоит наша медицина, которая часто проводит симпозиумы и консилиумы, ну против консилиумов я ничего не имею, а вот симпозиумы меня смущают, т.к. в переводе с греческого - это совместное возлияние, пиршество.
Как Вы относитесь к введению обязательного требования по переводу всех бюджетных средств, включая зарплаты, пенсии и оплату больничных листов, на карту «Мир»?
Стоимость Земли? Улыбаетесь? А ведь есть! Тогда в переводе на кол-во чел...???
Классная письменная работа по переводу с родного языка на иностранный без предварительной подготовки; импровизация?
Сейчас в статусе вычитала" ЙА КРЕВЕДКО ", сочувствую иностранцам. вьетнамцы 3 дня лазали по словарям и интернету, пытаясь найти перевод...
Торт: Дамские пальчики,Безе,Королевский! Все названия связаны с женщиной. А" безе" в переводе означает? Воздушное вам безе!
Представителей этой профессии в Германии называли "люди ветра". При переводе на русский язык, получается фамилия персонажа многих анекдотов из фильма "17 мгновений весны." Что это за профессия и кто персонаж этих анекдотов?
КАк за квартиру платить через СберБанк онлайн-"перевод огранизации" ????
Давайте вспомним все песни какие есть в нашей памяти любого жанра,на любом языке но с переводом желательно ,будет интерессно начнем вспоминать?)
В книге Дубровина "Английские и русские пословицы и поговорки" дан дословный перевод английской пословицы " Если ляжешь с собаками, то проснёшься с блохами." А как она звучит по-русски?
кредит - (перевод) "долговая яма" кто согласен с этим утверждением ставьте "+"если нет "-" (?)
В шахматах есть множество дебютов и ходов, имеющих свои названия - эндшпиль, рокировка, итд. А как называется действие, которое в переводе с итальянского, означает "поставить подножку".?
Что в переводе с французского означает слово шифон?
kavasaki- это в переводе с украинского , плохое кофе. Это так?
НИ ПУХА,НИ...Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух — звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, «перевод» которого выглядит примерно так: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!» На что добытчик отвечал?